The Reflection of Pre-Islamic Culture and Thought in Nahj al-Balagha

Document Type : Original Article

Authors

1 Phd in the Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Letters & Humanities, Ferdowsi University of Mashhad,

2 Phd in the Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Letters & Humanities, Ferdowsi University of Mashhad, ,

10.22081/jrla.2024.69687.1395

Abstract

Literary and historical texts serve as comprehensive mirrors of their respective eras and cultures. Nahj al-Balagha, a treasure trove of wisdom and eloquence, provides a clear picture of Arab society and culture before Islam—known as the Jahiliyyah (pre-Islamic) era.

This study aims to examine how pre-Islamic cultural elements are reflected in the words of Imam Ali (AS). Through an exploration of Nahj al-Balagha, we can gain insight into the customs, poetry, proverbs, and prevalent beliefs of the Jahiliyyah period. The significance of this research lies in its ability to shed light on lesser-known aspects of pre-Islamic Arab history. Understanding the historical and cultural background of that era helps in comprehending Imam Ali’s (AS) thoughts within their proper historical and social context.

Using a descriptive-analytical method and relying on authentic sources, this study examines pre-Islamic customs, poetry, proverbs, wisdom traditions, and rhetorical comparisons in Nahj al-Balagha. The research findings suggest that Nahj al-Balagha is not merely a collection of sermons and letters but a repository of knowledge and wisdom deeply rooted in Arab culture and history.

By studying this invaluable text, we gain a deeper understanding of pre-Islamic culture and the profound thoughts of Imam Ali (AS). Nahj al-Balagha serves as a mirror reflecting pre-Islamic culture, with Imam Ali (AS) skillfully using folkloric elements and metaphorical language—especially imagery related to camels—to convey profound religious and ethical concepts in an engaging manner.

Keywords

Main Subjects


  1. قرآن کریم
  2. نهج‌البلاغه
  3. الأعشی الکبیر.(2010). دیوان الأشعار. التقدیم و الهوامش: الدکتور حنا نصرالحتّی. بیروت: دارالکتب العربی.
  4. البستانی، فؤاد افرام.( 1433ه.ق). المجانی الحدیثة، ط6، قم: انتشارات ذوی القربی.
  5. ابن ابی‌الحدید. (1962). شرح نهج‌البلاغه، تحقیق: محمد ابوالفضل ابراهیم، قم: دارالکتب العلمیة.
  6. زمخشری، جارالله محمود بن عمر.(1977). المستقصی فی امثال العرب،بیروت: دارالکتب العلمیة.
  7. صبحی، صالح. (1370). فرهنگ نهج‌البلاغه. ترجمه: مصطفی رحیمی نیا، تهران: نشر اسلامی.
  8. ضیف، شوقی. ( بی‌تا). تاریخ الادب العربی العصر الجاهلی، ط8، قاهرة: دارالمعارف.
  9. طباطبائی، سید محمدحسین. (بی تا). ترجمه تفسیر المیزان، ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی، قم: دفتر انتشارات اسلامی وابسته به جامعه مدرسین حوزه علمیه قم.
  10. الغروی، محمد. (1401ه.ق). الامثال فی نهج البلاغة، قم: الناشر فیروزآبادی.
  11. غفرانی، علی و سیده نرگس تنهایی.(1392). «شیوه درمانی داغ کردن و جایگاه و اهمیت آن در تاریخ پزشکی مسلمانان»،  فصلنامه علمی-پژوهشی تاریخ اسلام و ایران دانشگاه الزهرا. شماره 18.
  12. الفاخوری، حنا. (1385). تاریخ الادب العربی.چاپ چهارم، تهران: انتشارات توس.
  13. فیض الاسلام، سید علینقی.(1301ه.ش). ترجمه و شرح نهج‌البلاغه، تهران: چاپخانه سپهر.
  14. المالکی، فاضل.(1426ه.ق). دروس فی تاریخ ما قبل البعثة النبویةالمشرفة،قم: د.ن.
  15. مجلسی، محمدباقر. (1402ه.ق). بحارالانوار، بیروت: داراحیاء التراث العربی.
  16. مطهری، مرتضی. (1389). سیری در نهج‌البلاغه،چاپ 48،تهران: انتشارات صدرا.
  17. نادم، محمدحسن. (1383). خاستگاه فرهنگی نهج‌البلاغه،قم: نشر ادیان.
  18. هذلی، ابوذؤیب. (2003). دیوان. تحقیق و شرح الدکتور أنطونیوس بطرس، بیروت: دار صادر.
  19. یعقوبی،احمدبن ابی یعقوب. (2536خورشیدی). تاریخ یعقوبی. ترجمه محمدابراهیم آیتی، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.
  20. دانشنامه اسلامی ، موسسه تحقیقات و نشر معارف اهل بیت علیهم السلام. http://ahlolbait.com